Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation

  • : L'actu de l'Amérique latine
  • : Bienvenue sur le blog de l'actu de l'Amérique latine. Economie, politique, culture, environnement : les analyses de votre blog latino.
  • Contact

Le livre

Simon Bolivar
La conscience
de l'Amérique

Editions Toute Latitude
192 pp. - 17,80 €
Commander le livre
Les lettres et discours politiques essentiels du Libertador : la porte d'entrée désormais classique dans l'univers de Simon Bolivar et dans la pensée politique contemporaine en Amérique latine. Traduit et présenté par Laurent Tranier.

Recherche

Partenaires

Le blog de l'actu de l'Amérique latine, en partenariat avec :
.Les Editions Toute Latitude

26 novembre 2021 5 26 /11 /novembre /2021 17:20

Les Editions Toute Latitude ont l'honneur et le plaisir de vous annoncer que CRISTINA PERI ROSSI, auteure de Quand fumer était un plaisir (Editions Toute Latitude) vient de recevoir le Prix Cervantès 2021, la plus prestigieuse récompense littéraire du monde hispanique.

Le Prix Cervantès est attribué chaque année à un écrivain de langue espagnole pour l'ensemble de son oeuvre. Parmi les précédents lauréats on retrouve notamment Eduardo Mendoza (2016), Sergio Pitol (2005) ou encore Mario Vargas Llosa (1994).

Quand fumer était un plaisir est un formidable essai dans lequel l'écrivaine uruguayenne évoque à la fois la longue histoire du tabac - de sa découverte par les Européens à travers Christophe Colomb au symbole de sensualité qu'en a fait le cinéma - et la relation avec la cigarette d'une femme affirmant sa liberté de façon provocante dans le Montevideo des années 1960... à découvrir absolument !

A lire : Cristina Peri Rossi sur espace-latinos.org

Quand fumer était un plaisir, de Cristina Peri Rossi, traduit de l’espagnol (Uruguay) par Laurent Tranier, préface d’André Santini, Editions Toute Latitude, collection « Regard latino », 19,90 €, 192 pp., ISBN : 978-2-35282-008-6

Partager cet article
Repost0
12 juin 2021 6 12 /06 /juin /2021 10:13

Nous saluons la naissance de la revue en ligne L'autre Amérique, animée par Luis Samaniego et préparée par une équipe de spécialistes et de passionnés de la littérature de l'Amérique latine !

Après un premier numéro dont le dossier était consacré à Guillermo Arriaga en février 2021 et un deuxième numéro sur la littérature péruvienne en mai, L'autre Amérique nous fera découvrir le paysage littéraire de l'Amérique centrale à la rentrée prochaine.

Voici le projet de L'autre Amérique : "En France, les noms de grands écrivains latino-américains sont et seront toujours une référence : Borges, Cortázar, Darío, Fuentes, García Márquez, Neruda, Rulfo, Vargas Llosa…  Cependant la nouvelle garde peine à se frayer un chemin. Parfois, quelques noms font irruption et retiennent l’attention des médias spécialisés pour ensuite se perdre dans l’immensité de l’actualité littéraire.

Pourtant, la production littéraire en Amérique latine n’est pas négligeable. La preuve : la Feria Internacional del libro de Guadalajara (Mexique) est le plus grand rendez-vous littéraire au niveau mondial juste après celui de la Frankfurt Buchmesse.

L’autre Amérique est animée par un groupe de passionnés de littérature latino-américaine qui cherche à faire découvrir les nouveautés éditoriales de cette région. Notre outil sera cette revue en ligne : un espace construit bénévolement et sans but lucratif. Nous prendrons là le rôle de passeurs de tous les regards qui embrassent cette autre Amérique.

Chers lecteurs, chères lectrices, la revue L’autre Amérique souhaite devenir un zócalo, una plaza de armas, un grand square lors d’un jour de fête. Sous les rayons du soleil, réels ou imaginaires, vous verrez une immensité de vies différentes et les histoires qui les entourent."

Bienvenue et longue vie à L'autre Amérique !

Partager cet article
Repost0
11 avril 2021 7 11 /04 /avril /2021 20:03

Sous la plume de Marie-Christine Bessou, La Dépêche du Midi a présenté le domaine latino des Editions Toute Latitude dans ses pages "magazine" dimanche 11 avril 2021.

Nous reproduisons cet article intituté : "Editions Toute Latitude : l'Amérique latine à portée de livres avec Laurent Tranier"

Laurent Tranier vient de faire paraître dans la collection Roman latino, le livre Vers le royaume des Sciris, de l’auteur péruvien César Vallejo, qu’il a lui-même traduit.

Le Villefranchois Laurent Tranier est le Christophe Colomb ou l’Amerigo Vespucci (suivant les théories du premier explorateur) de l’Amérique latine… littéraire. Passionné par ce continent, il effectue, jeune, un séjour de six mois à Quito, en Equateur, qui ancre définitivement son intérêt pour cette culture. "C’est une expérience qui m’a marquée", confie le quadragénaire. Il reviendra plusieurs fois en Amérique latine ce qui achève de parfaire aussi sa pratique de la langue hispanique. À l’heure de fonder une entreprise, et bien qu’il estime que l’offre éditoriale soit "saturée", Laurent Tranier se lance tout de même dans la création de sa propre maison d’édition, il y a quinze ans. Et c’est tout naturellement qu’il décide de lui donner deux orientations. Deux branches, l’une centrée sur la culture régionale et, pour l’autre, direction l’Amérique latine. Car il s’est rendu compte que "les libraires présentent peu d’ouvrages sur l’Amérique du Sud".

Traducteur

Ainsi, d’un côté, "Terres d’excellence" fait la part belle au terroir (foie gras, lait, porc, race Aubrac, veau d’Aveyron et du Ségala), aux personnalités locales (comme Louis Oustry et Henri Carcenac), à des lieux (tel Cajarc) ou encore à la littérature jeunesse (exemple avec "Trois cocottes rigolotes", production de deux Villefranchoises). Et dans un tout autre genre, "Toute latitude" développe le thème latino au travers de quatre collections : Pays, Esprit, Regard et Roman. C’est dans cette dernière catégorie que Laurent Tranier vient de faire paraître Vers le royaume des Sciris, de César Vallejo. Ce livre nous plonge au cœur de l’empire Inca, entre guerre et paix, dans un univers à la fois culturel et cultuel mais aussi politique. Un roman historique, inédit en français, du "plus grand poète latino-américain du XXe siècle", comme le définissait l’homme politique espagnol et écrivain Jorge Semprun. Mais, comme pour de précédents ouvrages, Laurent Tranier ne se contente pas d’éditer, il est aussi traducteur. Non seulement de l’espagnol mais, pour cet ouvrage, de l’espagnol péruvien. "Il y avait de nombreux termes péruviens mais aussi "valléjiens" ainsi que beaucoup de vocabulaire quechua", souligne ce dernier. Inutile donc de préciser qu’il faut parfaitement maîtriser ce langage ainsi que la pensée de l’auteur pour traduire sans trahir. "Mon métier est éditeur, la traduction est un prolongement plaisant. C’est un travail d’enquête qui nécessite de s’approcher au plus près possible de l’esprit de l’auteur". Délicate mission concernant César Vallejo, poète avant-gardiste qui vécut nombre d’années en France et qui est d’ailleurs enterré au cimetière Montparnasse. "Un pèlerinage a toujours lieu sur sa tombe, à Paris, le 15 avril, tout comme on célèbre aussi l’anniversaire de sa naissance, le 14 mars", raconte Laurent Tranier. Faut-il rappeler qu’il existe des liens très forts entre la France, et l’Amérique du Sud. Et particulièrement avec l’Aveyron ! La fondation de Pigüé, cette ville argentine, à la fin du XIXe siècle par des colons aveyronnais en est la parfaite illustration. "L’ambition de la maison d’édition Toute latitude est d’être un passeur entre deux mondes qui s’apprécient quand ils ont l’occasion de se connaître. Il se passe plein de choses entre l’Amérique latine et la France alors on essaie de contribuer à cette compréhension et cette entente car les Français apprécient particulièrement cette culture", indique Laurent Tranier. Vers le royaume des Sciris a été très bien accueilli par les lecteurs et Laurent Tranier fonde beaucoup d’espoir dans un autre livre qui sortira le 20 mai prochain, Terrible voyage, de Roberto Arlt, contemporain de Vallejo, l’un des deux grands écrivains argentins avec Borges, qu’il a également traduit.

"Déployer la voilure"

Après avoir fait "mon devoir vis-à-vis de ma ville natale" (Laurent Tranier fut premier adjoint du maire de Villefranche-de-Rouergue, Serge Roques), il s’adonne maintenant complètement à sa maison d’édition pour laquelle il entend dorénavant "déployer la voilure". Il reçoit environ une dizaine de manuscrits par mois mais ne déroge pas à la ligne éditoriale qu’il s’est fixée. "Une maison dédition indépendante nécessite des capitaux car on fabrique et on vend après. Mon rôle est de coordonner le travail des graphistes, imprimeurs, diffuseurs, distributeurs, logisticiens sans oublier le marketing et les relations avec les libraires. Dans un futur proche, Laurent Tranier envisage d’embaucher un collaborateur mais aussi de proposer ses livres en format numérique. "On avance !".

Laurent Tranier traduit le Libertador Simon Bolivar

Dans la collection Pays latino, les éditions Toute latitude ont publié des ouvrages sur le Mexique et le Pérou. Dans la catégorie Esprit latino, Laurent Tranier a traduit le livre de Simon Bolivar, La Conscience de l’Amérique. Il s’agit de la traduction des écrits de Bolivar, plus spécialement des lettres et des discours du Libertador de l’Amérique du Sud. "En plus d’être un général, c’était un grand intellectuel inspiré par la philosophie des Lumières et l’esprit de Rousseau. Il écrit dans un style très pur", confie Laurent Tranier. Ce dernier a également publié le récit de Cristina Peri Rossi, Quand fumer était un plaisir. "Un essai sur la cigarette avec l’image glamour qu’elle véhicule mais aussi parce que fumer fait partie de l’histoire du tabac depuis Christophe Colomb". Dans la collection Regard latino, on retrouve le livre de Jac Forton, Pinochet. Le procès de la dictature en France qui revient, avec Amnesty International, sur le procès du régime du général Pinochet responsables de la mort de nombre de personnes dont des Français. Enfin, dans la catégorie Roman latino, on trouve en bonne place le livre de l’Argentin Martin Murphy, L’Enfermement d’Ojeda, qui a d’ailleurs reçu le prix Juan Rulfo pour cet ouvrage.

Renseignements : contact@toutelatitude.com ou 27 Impasse des Hérissons, 12 200 Villefranche-de-Rouergue - www.toutelatitude.com

Marie-Christine Bessou

 

 

Partager cet article
Repost0
12 mars 2021 5 12 /03 /mars /2021 20:07

El Café Latino est un magazine papier et site web bilingue (espagnol et français) de référence sur l’Amérique latine en Europe. Depuis 2012, à travers des articles rédigés par des journalistes internationaux, El Café Latino œuvre à la redécouverte de l'Amérique latine et se veut un ambassadeur culturel du «Nouveau Monde».

Parmi les nombreux articles : le compte-rendu de la lecture de Vers le royaume des Sciris, de César Vallejo, paru aux Editions Toute Latitude (2021).

Partager cet article
Repost0
18 février 2021 4 18 /02 /février /2021 09:38

Europa Latina TV et Ruben Romero ont longuement reçu Laurent Tranier pour un échange intense autour de César Vallejo et de la traduction inédite en français du roman historique situé dans l'Empire inca Vers le royaume des Sciris et de la nouvelle Cire. (Editions Toute Latitude, 2021)

A voir et revoir sur Europa Latina TV !

Partager cet article
Repost0
11 février 2021 4 11 /02 /février /2021 16:52

A découvrir d'urgence, pour ceux qui ne connaissent pas encore : Europa Latina TV : "Le premier concept audiovisuel bilingue dédié aux cultures latino-américaines".

Journalisme d'investigation, culture, tourisme, environnement... café ! Et cette incroyable idée de passionnés de César Vallejo, "Vallejopatas, el ejercito del poeta", "le résultat de 18 années d'obsession à la recherche, dans le monde entier de l'Armée du Poète : du Caire à Lima, de Valence à Paris, New York, Montréal ou Chanchamayo", l'empreinte "vallejiana".

Partager cet article
Repost0
10 janvier 2021 7 10 /01 /janvier /2021 12:49

Le site www.lisiere.com consacré à la Poésie en mouvement met la poésie latino-américaine à l'honneur.

Depuis quelques mois, Deylan Caylon y crée des kinépoèmes, clips très courts alliant texte, voix, musique, image et vidéo en s'appuyant sur des textes poétiques d'auteurs qu'il a choisis. Après ceux de la Beat Generation et des péninsules italiennes et hispaniques, c'est à présent le monde des poètes latino-américains qui fait l'objet des réalisations de ce créateur atypique.

Sont déjà en ligne Pablo Neruda (Chili), Alfonsina Storni (Chili), Jorge Luis Borges (Argentine), Idea Vilariño (Uruguay), Elsa Cross (Mexique), Maria Eugenia Celso (Brésil), Cecilia Meireles (Brésil), Nicanor Parra (Chili), Roberto Juaroz (Argentine), Pino Solanas (Argentine).

Une belle et étonnante découverte, qui viendra s'enrichir d'autres auteurs dans les semaines qui viennent.

Partager cet article
Repost0
30 octobre 2020 5 30 /10 /octobre /2020 10:08

Depuis 2002, le festival de littérature "Belles latinas" permet aux écrivains d'Amérique latine de rencontrer leurs lecteurs français. L'édition 2020, qui s'est tenue en visioconférence entre le 14 et le 24 octobre est entièrement disponible en ligne sur la chaîne YouTube créée par les Nouveaux Espaces Latinos.

Vous y retrouverez les plus grands auteurs contemporains, dans tous les domaines de la création littéraire : romans policiers, fictions historiques, poésie, BD... vous y rencontrerez forcément votre bonheur.

Saluons l'excellent travail réalisé par les Nouveaux Espaces Latinos, pour la connaissance de l'Amérique latine en France, de son actualité politique et culturelle, à travers le site www.espaces-latinos.org, la newsletter, le magazine, et les événements tout au long de l'année !

Partager cet article
Repost0
3 septembre 2018 1 03 /09 /septembre /2018 04:53
Carte politique de l'Amérique latine
Après une période de stabilité relative et d'amélioration globale des conditions socio-économiques, l'Amérique latine est entrée dans une ère de turbulences et les menaces continuent de s'amonceler.
Pour autant, de la Colombie au Mexique, les motifs d'espoir existent aussi, bien souvent nés des attentes démocratiques et du suffrage universel.
Explosion des scandales de corruption
Au Brésil, en Argentine, au Pérou et dans la quasi-totalité des pays du continent, les répercussions de l'énorme scandale Odebrecht et d'autres affaires, plus locales mais tout aussi retentissantes, ont totalement déstabilisé l'ordre politique : dirigeants déchus et emprisonnés, partis politiques discrédités, confiance économique ébranlée, les effets en chaîne désastreux s'accumulent.
Corollaire positif même s'il mérite d'être nuancé : la preuve est faite que la presse peut enquêter efficacement et que la Justice peut rendre des décisions contre les puissants. C'est la promesse de pratiques nouvelles et de temps meilleurs.
Désastre chaviste-bolivarien
La volte-face de l'Equateur, qui tourne le dos au Venezuela et à l'Alliance bolivarienne pour les Amériques (ALBA), ou le sens de l'adaptation de Cuba, qui s'apprête à reconnaître dans sa Constitution la possibilité de la propriété privée, ne doivent pas faire oublier les massacres et l'impasse du Nicaragua ni le tragique effondrement du Venezuela.
Le rêve de « Révolution bolivarienne » est terminé : si le retour à la réalité est terrible pour les Vénézuéliens, il est en outre porteur d'une menace géostratégique internationale majeure. Des millions de réfugiés fuient le pays, la famine, la pénurie de médicaments, et portent le germe d'une déstabilisation de tout le continent. Comment faire face à cette immense détresse humaine quand le propre gouvernement du Venezuela s'enferme dans des postures irrationnelles et dans une rhétorique va-t-en guerre à l'égard de ses voisins ?
Narcotrafic hors de contrôle
Face au narco-Etat mexicain, ou aux narco-guérillas colombiennes, quelle sera la capacité de la nouvelle donne politique au Mexique et en Colombie de désarmer le poison du narcotrafic ? Les résultats non dépourvus d'intérêt d'une dépénalisation du cannabis à l'Uruguayenne, les promesses de paix avec le dépôt des armes par les FARC, permettent d'entrevoir des horizons nouveaux.
Formidable richesse humaine
Les motifs de division restent nombreux, entre nostalgiques des régimes autoritaires et militants des libertés, entre tenants de l'agro-business et défenseurs de l'environnement, entre conservateurs et progressistes sur les sujets sociétaux... Mais tout le monde a compris la même chose : les Etats-Unis de Donald Trump ne sont plus dans une démarche de coopération vaguement compréhensive et relativement généreuse, mais de stricte défense de leurs intérêts nationaux.
Certes, l'Amérique latine est aujourd'hui confrontée à une somme de défis. Mais elle peut s'appuyer sur un invariant : la formidable énergie vitale, le sens des responsabilités, la capacité d'adaptation, la créativité de sa population. En un mot, sa richesse humaine.
Un nouveau Latinomag.fr
Dans ce contexte, Latinomag.fr est de retour avec de nouvelles ambitions :
- présenter un point de vue européen et français sur le continent latino-américain
- apporter des analyses rigoureuses et utiles à tous ceux qui doivent prendre des décisions ou qui souhaitent mieux connaître le continent
- contribuer à la dynamique des relations économiques entre la France et l'Amérique latine
- participer au mouvement culturel et au développement des échanges (édition, sites, festivals, etc.)
Abonnez-vous à la newsletter pour être informé de nos publications et n'hésitez pas à contacter la rédaction pour proposer une contribution ou pour solliciter un éclairage sur un thème particulier.

 

                                                    Laurent Tranier
                                                              Directeur de la rédaction
                                                              www.latinomag.fr
Partager cet article
Repost0
24 janvier 2014 5 24 /01 /janvier /2014 10:31

Choiseul-Geoeconomie66.jpgL'Amérique latine a globalement connu depuis le début des années 2000 - et excepté durant la crise de 2008 et 2009 - une période de stabilité et de croissance économique qui a permis une réduction sensible de la pauvreté et un fort développement des classes moyennes.

Le défi est double : prolonger cette période favorable en réorientant la croissance, tirée par les exportations de matières premières et la consommation intérieure (excepté au Mexique, fortement exportateur de produits manufacturés) vers des productions à forte valeur ajoutée. Et répondre aux attentes nouvelles des classes moyennes urbanisées en terme de sécurité, santé, éducation, transports...

Philippe Orliange, directeur du Département Amérique latine de l'AFD, revient sur cette nouvelle donne dans le numéro 66 de la revue Géoéconomie et souligne le potentiel économique que représente la région pour les entreprises européennes, des partenaires anciens et toujours bien présents.

A lire, le numéro 66 (août, septembre, octobre 2013) de la revue Géoéconomie.

Partager cet article
Repost0